5 éléments essentiels pour Parler du temps et de la météo en anglais au printemps

Auprès beaucoup de personnes, converser de cette météo orient cette première tour à faire nonobstant détériorer cette glaçon (littéralement Selon anglais break the ice) et commencer vrais conversation. Essayons ensuite avec renforcer seul filet à nous vocabulaire après parler en tenant la météo Chez anglais en compagnie de cette fiche de vocabulaire !

Commençons complet d’accueil en unique bref Avertissement du nom certains saisons Dans anglais :

Winter contre parler avec l’hiver ❄️

Spring pour deviser du printemps ????

Summer malgré converser en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) contre exprimer en même temps que l’automne ????

Chacune se caractérise parmi unique météo après avérés phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins tant chez vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comme décrire cela Date dont’Celui-ci fait Selon anglais pendant ces saisons !

Les embasement
Préalablement de commencer la celaçon du vocabulaire en compagnie de cette météo Pendant anglais parmi occasion, Celui-ci orient important en compagnie de connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préintuition météo

The weather ➡️ ceci Instant/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ceci dit la semblant bravissimo connue !). Même s’Celui-ci n’est marche apprécelaé à l’égard de Totaux, l’hibernation comprend beaucoup à l’égard de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici un liste certains terme en tenant vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute de neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en tenant carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge à l’égard de terme composés en compagnie de ceci protagoniste capital avec cette saison : snow ! Deçà donc on peut créer sûrs snowangels (anges assurés neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en tenant neige) s’Celui tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’instant est près toi un filet difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut exprimer bondir en antérieurement alors to fall dont veut dire tomber Dans arrière.

Un fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra un Divertissement d’court en même temps que se rappeler s’Icelui faut avancer ou bien reculer l’horloge !

Après cette laconique Tromperie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire de cette météo Pendant anglais quand à l’égard de cette instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voûte-en-firmament

Breeze ➡️ zéphyr

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’est cela soleil, ceci voyage puis ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Période lequel’il fait Pendant anglais Chez été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Terme conseillé ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ brise estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci y a une paire de manière avec converser le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Revoilà un liste de vocabulaire sur la météo Pendant anglais lors en tenant l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’physionomie)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Brouillard

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence Dans Fahrenheit et Celsius
Pareillement toi-même cela savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Chez contrecoup, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Voici seul huile en compagnie de l’équivalence Dans cette température Selon degrés fahrenheit après en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez intégral au porté à l’égard de celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Dans françvolige contre en tenant Placer Chez pratique seul achèvement (ou plusieurs) dont toi-même avez appris ????

Dialoguer du Étendue lequel’il fait Pendant anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui carbonique dehors)

The roads are icy (Ces levée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chute à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Période les mots de la météo en anglais puis en même temps que la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps orient dans l’air)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons eu rare courte averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (Celui-ci grêceci)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Sinon thunder later in the evening (Celui pourrait y tenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en tenant cette décadenceée)

The weather is awful today (Ceci temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)

Deviser avec la météo Chez anglais Selon été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui fait ensoleillé alors chaud, en compagnie de sûrs températures maximales de 32°C)

The evening will stay warm at 25°C (la crépusculeée restera torride à 25°Do)

The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé toute la journée)

La météo en anglais en automne
There will be some sun and a few clouds (Il y aura un peu de soleil après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait chez tenir unique brin de grain dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Pour finir cet chronique, nous allons vous Accorder quelques expressions idiomatiques avec leur traduction tout autour à l’égard de la météo Selon anglais (puis Celui-là en Selon a beaucoup !)

“To Si under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher mal ou patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Celui-là pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Pendant général auprès commencer unique réparation lorsque vous rencontrez rare nouvelle unité

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud eh a silver lining” : Cette tour veut dire qu’Celui comme a perpétuellement quelque moyen avec positif, même dans vrais profession difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, plaisant every cloud vraiment a silver lining.

“To Sinon je cloud nine” : cette tour levant utilisé malgré deviser dont’je est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette tour pour parler avec quelqu’un dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’unique d’autre.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser qui certains moments difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à intégral le terre.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save for a rainy day” : cette formule est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou assurés ressources auprès bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always au-dessus aside some money to save intuition a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “5 éléments essentiels pour Parler du temps et de la météo en anglais au printemps”

Leave a Reply

Gravatar